OHB 9:1中文词וַיֵּלֶךְ去אֲבִימֶלֶךְ亚比米勒בֶּן儿子, 人יְרֻבַּעַל耶路巴力שְׁכֶמָה示剑אֶל到, 对אֲחֵי弟兄, 兄弟אִמּוֹ母亲וַיְדַבֵּר说אֲלֵיהֶם到, 对וְאֶל到, 对כָּל全, 所有的מִשְׁפַּחַת家族, 宗族בֵּית家, 殿אֲבִי父亲אִמּוֹ母亲לֵאמֹֽר说 士师记 9:2中文词דַּבְּרוּ说נָא现在, 求你בְּאָזְנֵי耳כָל全, 所有的בַּעֲלֵי人שְׁכֶם示剑מַה什么טּוֹב好, 善לָכֶםהַמְשֹׁל管理בָּכֶםשִׁבְעִים七十אִישׁ人כֹּל全, 所有的בְּנֵי儿子, 人יְרֻבַּעַל耶路巴力אִם若, 倘若מְשֹׁל管理בָּכֶםאִישׁ人אֶחָד一个וּזְכַרְתֶּם记念כִּֽי因为, 因עַצְמֵכֶם骨头, 骸骨וּבְשַׂרְכֶם肉אָנִֽי我 士师记 9:3中文词וַיְדַבְּרוּ说אֲחֵֽי弟兄, 兄弟אִמּוֹ母亲עָלָיו在, 上בְּאָזְנֵי耳כָּל全, 所有的בַּעֲלֵי人שְׁכֶם示剑אֵת的, (那)כָּל全, 所有的הַדְּבָרִים话, 事הָאֵלֶּה这些וַיֵּט伸出, 侧לִבָּם心, 心中אַחֲרֵי后, 以后אֲבִימֶלֶךְ亚比米勒כִּי因为, 因אָמְרוּ说אָחִינוּ弟兄, 兄弟הֽוּא第三人称 单数 士师记 9:4中文词וַיִּתְּנוּ给לוֹשִׁבְעִים七十כֶּסֶף银מִבֵּיתּ家, 殿בַעַלבְּרִית巴力比利土וַיִּשְׂכֹּר雇了, 雇בָּהֶםאֲבִימֶלֶךְ亚比米勒אֲנָשִׁים人רֵיקִים空虚的, 浮而不实的וּפֹחֲזִים是虚浮וַיֵּלְכוּ去אַחֲרָֽיו后, 以后 士师记 9:5中文词וַיָּבֹא来, 进בֵית家, 殿אָבִיו父亲עָפְרָתָה俄弗拉וַֽיַּהֲרֹג杀, 杀害אֶת的, (那)אֶחָיו弟兄, 兄弟בְּנֵֽי儿子, 人יְרֻבַּעַל耶路巴力שִׁבְּעִים七十אִישׁ人עַל在, 上אֶבֶן石头אֶחָת一个וַיִּוָּתֵר留下来, 剩下יוֹתָם约坦בֶּן儿子, 人יְרֻבַּעַל耶路巴力הַקָּטֹן小, 最小כִּי因为, 因נֶחְבָּֽא藏ס 士师记 9:6中文词וַיֵּאָסְפוּ招聚, 除去כָּל全, 所有的בַּעֲלֵי人שְׁכֶם示剑וְכָל全, 所有的בֵּית家, 殿מִלּוֹא米罗וַיֵּלְכוּ去וַיַּמְלִיכוּ作王אֶת的, (那)אֲבִימֶלֶךְ亚比米勒לְמֶלֶךְ王עִם与, 同אֵלוֹן橡树מֻצָּב站אֲשֶׁר所, 那בִּשְׁכֶֽם示剑 士师记 9:7中文词וַיַּגִּדוּ告诉לְיוֹתָם约坦וַיֵּלֶךְ去וַֽיַּעֲמֹד站בְּרֹאשׁ头, 头上הַר山גְּרִזִים基利心וַיִּשָּׂא举קוֹלוֹ声音וַיִּקְרָא召唤, 朗读, 宣告וַיֹּאמֶר说לָהֶםשִׁמְעוּ听见אֵלַי到, 对בַּעֲלֵי人שְׁכֶם示剑וְיִשְׁמַע听见אֲלֵיכֶם到, 对אֱלֹהִֽים神 士师记 9:8中文词הָלוֹךְ行, 走, 来הָֽלְכוּ行, 走, 来הָעֵצִים树, 木לִמְשֹׁחַ膏עֲלֵיהֶם在, 上מֶלֶךְ王וַיֹּאמְרוּ说לַזַּיִת橄榄树מלוכה作王עָלֵֽינוּ在, 上 士师记 9:9中文词וַיֹּאמֶר说לָהֶםהַזַּיִת橄榄树הֶחֳדַלְתִּי中止אֶת的, (那)דִּשְׁנִי肥甘, 灰אֲשֶׁר所, 那בִּייְכַבְּדוּ重אֱלֹהִים神וַאֲנָשִׁים人וְהָלַכְתִּי行, 走, 来לָנוּעַ摇עַל在, 上הָעֵצִֽים树, 木 士师记 9:10中文词וַיֹּאמְרוּ说הָעֵצִים树, 木לַתְּאֵנָה无花果树לְכִי去אַתְּ你, 你们מָלְכִי作王עָלֵֽינוּ在, 上 士师记 9:11中文词וַתֹּאמֶר说לָהֶםהַתְּאֵנָה无花果树הֶחֳדַלְתִּי中止אֶת的, (那)מָתְקִי甘甜וְאֶת的, (那)תְּנוּבָתִי出产, 果实הַטּוֹבָה好, 善וְהָלַכְתִּי行, 走, 来לָנוּעַ摇עַל在, 上הָעֵצִֽים树, 木 士师记 9:12中文词וַיֹּאמְרוּ说הָעֵצִים树, 木לַגָּפֶן葡萄树לְכִי去אַתְּ你, 你们מלוכי作王עָלֵֽינוּ在, 上 士师记 9:13中文词וַתֹּאמֶר说לָהֶםהַגֶּפֶן葡萄树הֶחֳדַלְתִּי中止אֶת的, (那)תִּירוֹשִׁי新酒הַֽמְשַׂמֵּחַ欢喜אֱלֹהִים神וַאֲנָשִׁים人וְהָלַכְתִּי行, 走, 来לָנוּעַ摇עַל在, 上הָעֵצִֽים树, 木 士师记 9:14中文词וַיֹּאמְרוּ说כָל全, 所有的הָעֵצִים树, 木אֶל到, 对הָאָטָד荆棘לֵךְ去אַתָּה你, 你们מְלָךְ作王עָלֵֽינוּ在, 上 士师记 9:15中文词וַיֹּאמֶר说הָאָטָד荆棘אֶל到, 对הָעֵצִים树, 木אִם若, 倘若בֶּאֱמֶת信实, 真实אַתֶּם你, 你们מֹשְׁחִים膏אֹתִי的, (那)לְמֶלֶךְ王עֲלֵיכֶם在, 上בֹּאוּ来, 进חֲסוּ投靠בְצִלִּי荫庇, 阴影וְאִם若, 倘若אַיִן无物, 不, 空无תֵּצֵא出来אֵשׁ火מִן从, 在הָאָטָד荆棘וְתֹאכַל吃אֶת的, (那)אַרְזֵי香柏木, 香柏树הַלְּבָנֽוֹן利巴嫩 士师记 9:16中文词וְעַתָּה现在אִם若, 倘若בֶּאֱמֶת信实, 真实וּבְתָמִים没有残疾עֲשִׂיתֶם行, 作וַתַּמְלִיכוּ作王אֶת的, (那)אֲבִימֶלֶךְ亚比米勒וְאִם若, 倘若טוֹבָה好的, 愉悦的עֲשִׂיתֶם行, 作עִם与, 同יְרֻבַּעַל耶路巴力וְעִם与, 同בֵּיתוֹ家, 殿וְאִם若, 倘若כִּגְמוּל报应יָדָיו手עֲשִׂיתֶם行, 作לֽוֹ 士师记 9:17中文词אֲשֶׁר所, 那נִלְחַם争战, 攻אָבִי父亲עֲלֵיכֶם在, 上וַיַּשְׁלֵךְ丢אֶת的, (那)נַפְשׁוֹ魂, 生命מִנֶּגֶד面前וַיַּצֵּל救אֶתְכֶם的, (那)מִיַּד手מִדְיָֽן米甸人 士师记 9:18中文词וְאַתֶּם你, 你们קַמְתֶּם起来, 就起来עַל在, 上בֵּית家, 殿אָבִי父亲הַיּוֹם日וַתַּהַרְגוּ杀, 杀害אֶת的, (那)בָּנָיו儿子, 人שִׁבְעִים七十אִישׁ人עַל在, 上אֶבֶן石头אֶחָת一个וַתַּמְלִיכוּ作王אֶת的, (那)אֲבִימֶלֶךְ亚比米勒בֶּן儿子, 人אֲמָתוֹ婢女עַל在, 上בַּעֲלֵי人שְׁכֶם示剑כִּי因为, 因אֲחִיכֶם弟兄, 兄弟הֽוּא第三人称 单数 士师记 9:19中文词וְאִם若, 倘若בֶּאֱמֶת信实, 真实וּבְתָמִים没有残疾עֲשִׂיתֶם行, 作עִם与, 同יְרֻבַּעַל耶路巴力וְעִם与, 同בֵּיתוֹ家, 殿הַיּוֹם日הַזֶּה这שִׂמְחוּ欢喜בַּאֲבִימֶלֶךְ亚比米勒וְיִשְׂמַח欢喜גַּם也הוּא第三人称 单数בָּכֶֽם 士师记 9:20中文词וְאִם若, 倘若אַיִן无物, 不, 空无תֵּצֵא出来אֵשׁ火מֵאֲבִימֶלֶךְ亚比米勒וְתֹאכַל吃אֶת的, (那)בַּעֲלֵי人שְׁכֶם示剑וְאֶת的, (那)בֵּית家, 殿מִלּוֹא米罗וְתֵצֵא出来אֵשׁ火מִבַּעֲלֵי人שְׁכֶם示剑וּמִבֵּית家, 殿מִלּוֹא米罗וְתֹאכַל吃אֶת的, (那)אֲבִימֶֽלֶךְ亚比米勒 士师记 9:21中文词וַיָּנָס逃跑יוֹתָם约坦וַיִּבְרַח逃וַיֵּלֶךְ去בְּאֵרָה比珥וַיֵּשֶׁב住שָׁם在那里, 那里מִפְּנֵי面前אֲבִימֶלֶךְ亚比米勒אָחִֽיו弟兄, 兄弟פ 士师记 9:22中文词וַיָּשַׂר较力, 立首领אֲבִימֶלֶךְ亚比米勒עַל在, 上יִשְׂרָאֵל以色列שָׁלֹשׁ三שָׁנִֽים年, 岁 士师记 9:23中文词וַיִּשְׁלַח打发אֱלֹהִים神רוּחַ灵, 风רָעָה恶, 灾祸בֵּין之间, 中间אֲבִימֶלֶךְ亚比米勒וּבֵין之间, 中间בַּעֲלֵי人שְׁכֶם示剑וַיִּבְגְּדוּ行诡诈בַעֲלֵי人שְׁכֶם示剑בַּאֲבִימֶֽלֶךְ亚比米勒 士师记 9:24中文词לָבוֹא来, 进חֲמַס强暴שִׁבְעִים七十בְּנֵֽי儿子, 人יְרֻבָּעַל耶路巴力וְדָמָם血לָשׂוּם放, 使עַל在, 上אֲבִימֶלֶךְ亚比米勒אֲחִיהֶם弟兄, 兄弟אֲשֶׁר所, 那הָרַג杀, 杀害אוֹתָם的, (那)וְעַל在, 上בַּעֲלֵי人שְׁכֶם示剑אֲשֶׁר所, 那חִזְּקוּ坚定, 强壮, 加强אֶת的, (那)יָדָיו手לַהֲרֹג杀, 杀害אֶת的, (那)אֶחָֽיו弟兄, 兄弟 士师记 9:25中文词וַיָּשִׂימוּ放, 使לוֹבַעֲלֵי人שְׁכֶם示剑מְאָרְבִים埋伏עַל在, 上רָאשֵׁי头, 头上הֶהָרִים山וַיִּגְזְלוּ抢夺אֵת的, (那)כָּל全, 所有的אֲשֶׁר所, 那יַעֲבֹר经过, 过去עֲלֵיהֶם在, 上בַּדָּרֶךְ道路, 路וַיֻּגַּד告诉לַאֲבִימֶֽלֶךְ亚比米勒פ 士师记 9:26中文词וַיָּבֹא来, 进גַּעַל迦勒בֶּן儿子, 人עֶבֶד以别וְאֶחָיו弟兄, 兄弟וַיַּעַבְרוּ经过, 过去בִּשְׁכֶם示剑וַיִּבְטְחוּ倚靠בוֹבַּעֲלֵי人שְׁכֶֽם示剑 士师记 9:27中文词וַיֵּצְאוּ出来הַשָּׂדֶה田野, 田间וַֽיִּבְצְרוּ坚固אֶת的, (那)כַּרְמֵיהֶם葡萄园וַֽיִּדְרְכוּ踩踏, 前进וַֽיַּעֲשׂוּ行, 作הִלּוּלִים赞美, 筳宴וַיָּבֹאוּ来, 进בֵּית家, 殿אֱֽלֹֽהֵיהֶם神וַיֹּֽאכְלוּ吃וַיִּשְׁתּוּ喝וַֽיְקַלְלוּ咒诅, 更快אֶת的, (那)אֲבִימֶֽלֶךְ亚比米勒 士师记 9:28中文词וַיֹּאמֶר说גַּעַל迦勒בֶּן儿子, 人עֶבֶד以别מִֽי谁אֲבִימֶלֶךְ亚比米勒וּמִֽי谁שְׁכֶם示剑כִּי因为, 因נַעַבְדֶנּוּ事奉הֲלֹא不בֶן儿子, 人יְרֻבַּעַל耶路巴力וּזְבֻל西布勒פְּקִידוֹ官员, 长官עִבְדוּ事奉אֶת的, (那)אַנְשֵׁי人חֲמוֹר哈抹אֲבִי父亲שְׁכֶם示剑וּמַדּוּעַ为何נַעַבְדֶנּוּ事奉אֲנָֽחְנוּ我们 士师记 9:29中文词וּמִי谁יִתֵּן给אֶת的, (那)הָעָם百姓, 民הַזֶּה这בְּיָדִי手וְאָסִירָה转变方向, 出发אֶת的, (那)אֲבִימֶלֶךְ亚比米勒וַיֹּאמֶר说לַאֲבִימֶלֶךְ亚比米勒רַבֶּה多, 众多צְבָאֲךָ万军之, 军队וָצֵֽאָה出来 士师记 9:30中文词וַיִּשְׁמַע听见זְבֻל西布勒שַׂר首领, 长הָעִיר城, 城邑אֶת的, (那)דִּבְרֵי话, 事גַּעַל迦勒בֶּן儿子, 人עָבֶד以别וַיִּחַר发作אַפּֽוֹ怒气 士师记 9:31中文词וַיִּשְׁלַח打发מַלְאָכִים使者אֶל到, 对אֲבִימֶלֶךְ亚比米勒בְּתָרְמָה诡诈לֵאמֹר说הִנֵּה看哪גַעַל迦勒בֶּן儿子, 人עֶבֶד以别וְאֶחָיו弟兄, 兄弟בָּאִים来, 进שְׁכֶמָה示剑וְהִנָּם看哪צָרִים围困, 那些围困אֶת的, (那)הָעִיר城, 城邑עָלֶֽיךָ在, 上 士师记 9:32中文词וְעַתָּה现在קוּם起来, 就起来לַיְלָה夜אַתָּה你, 你们וְהָעָם百姓, 民אֲשֶׁר所, 那אִתָּךְ与, 和וֶאֱרֹב埋伏בַּשָּׂדֶֽה田野, 田间 士师记 9:33中文词וְהָיָה有בַבֹּקֶר早晨כִּזְרֹחַ升起, 发现הַשֶּׁמֶשׁ日头, 日光תַּשְׁכִּים起来וּפָשַׁטְתָּ剥去, 脱עַל在, 上הָעִיר城, 城邑וְהִנֵּה看哪הוּא第三人称 单数וְהָעָם百姓, 民אֲשֶׁר所, 那אִתּוֹ与, 和יֹצְאִים出来אֵלֶיךָ到, 对וְעָשִׂיתָ行, 作לּוֹכַּאֲשֶׁר所, 那תִּמְצָא找到, 到达יָדֶֽךָ手ס 士师记 9:34中文词וַיָּקָם起来, 就起来אֲבִימֶלֶךְ亚比米勒וְכָל全, 所有的הָעָם百姓, 民אֲשֶׁר所, 那עִמּוֹ与, 同לָיְלָה夜וַיֶּאֶרְבוּ埋伏עַל在, 上שְׁכֶם示剑אַרְבָּעָה四רָאשִֽׁים头, 头上 士师记 9:35中文词וַיֵּצֵא出来גַּעַל迦勒בֶּן儿子, 人עֶבֶד以别וַיַּעֲמֹד站פֶּתַח门口שַׁעַר门הָעִיר城, 城邑וַיָּקָם起来, 就起来אֲבִימֶלֶךְ亚比米勒וְהָעָם百姓, 民אֲשֶׁר所, 那אִתּוֹ与, 和מִן从, 在הַמַּאְרָֽב伏兵 士师记 9:36中文词וַיַּרְא看见גַּעַל迦勒אֶת的, (那)הָעָם百姓, 民וַיֹּאמֶר说אֶל到, 对זְבֻל西布勒הִנֵּה看哪עָם百姓, 民יוֹרֵד下מֵרָאשֵׁי头, 头上הֶהָרִים山וַיֹּאמֶר说אֵלָיו到, 对זְבֻל西布勒אֵת的, (那)צֵל荫庇, 阴影הֶהָרִים山אַתָּה你, 你们רֹאֶה看见כָּאֲנָשִֽׁים人ס 士师记 9:37中文词וַיֹּסֶף再עוֹד再גַּעַל迦勒לְדַבֵּר说וַיֹּאמֶר说הִנֵּה看哪עָם百姓, 民יֽוֹרְדִים下מֵעִם与, 同טַבּוּר中间הָאָרֶץ地וְרֹאשׁ头, 头上אֶחָד一个בָּא来, 进מִדֶּרֶךְ道路, 路אֵלוֹן橡树מְעוֹנְנִֽים观兆, 米恶尼尼 士师记 9:38中文词וַיֹּאמֶר说אֵלָיו到, 对זְבֻל西布勒אַיֵּה在那里אֵפוֹא那么, 现在פִיךָ口, 口中אֲשֶׁר所, 那תֹּאמַר说מִי谁אֲבִימֶלֶךְ亚比米勒כִּי因为, 因נַעַבְדֶנּוּ事奉הֲלֹא不זֶה这הָעָם百姓, 民אֲשֶׁר所, 那מָאַסְתָּה厌弃, 藐视בּוֹצֵא出来נָא现在, 求你עַתָּה现在וְהִלָּחֶם争战, 攻בּֽוֹס 士师记 9:39中文词וַיֵּצֵא出来גַעַל迦勒לִפְנֵי面前בַּעֲלֵי人שְׁכֶם示剑וַיִּלָּחֶם争战, 攻בַּאֲבִימֶֽלֶךְ亚比米勒 士师记 9:40中文词וַיִּרְדְּפֵהוּ追赶אֲבִימֶלֶךְ亚比米勒וַיָּנָס逃跑מִפָּנָיו面前וַֽיִּפְּלוּ倒下, 躺下חֲלָלִים被杀的人, 被杀רַבִּים许多, 多עַד直到פֶּתַח门口הַשָּֽׁעַר门 士师记 9:41中文词וַיֵּשֶׁב住אֲבִימֶלֶךְ亚比米勒בָּארוּמָה亚鲁玛וַיְגָרֶשׁ赶走, 驱逐זְבֻל西布勒אֶת的, (那)גַּעַל迦勒וְאֶת的, (那)אֶחָיו弟兄, 兄弟מִשֶּׁבֶת住בִּשְׁכֶֽם示剑 士师记 9:42中文词וַֽיְהִי有מִֽמָּחֳרָת次日וַיֵּצֵא出来הָעָם百姓, 民הַשָּׂדֶה田野, 田间וַיַּגִּדוּ告诉לַאֲבִימֶֽלֶךְ亚比米勒 士师记 9:43中文词וַיִּקַּח取, 拿אֶת的, (那)הָעָם百姓, 民וַֽיֶּחֱצֵם分开לִשְׁלֹשָׁה三רָאשִׁים头, 头上וַיֶּאֱרֹב埋伏בַּשָּׂדֶה田野, 田间וַיַּרְא看见וְהִנֵּה看哪הָעָם百姓, 民יֹצֵא出来מִן从, 在הָעִיר城, 城邑וַיָּקָם起来, 就起来עֲלֵיהֶם在, 上וַיַּכֵּֽם击杀, 杀了 士师记 9:44中文词וַאֲבִימֶלֶךְ亚比米勒וְהָרָאשִׁים头, 头上אֲשֶׁר所, 那עִמּוֹ与, 同פָּשְׁטוּ剥去, 脱וַיַּעַמְדוּ站פֶּתַח门口שַׁעַר门הָעִיר城, 城邑וּשְׁנֵי二הָֽרָאשִׁים头, 头上פָּֽשְׁטוּ剥去, 脱עַֽל在, 上כָּל全, 所有的אֲשֶׁר所, 那בַּשָּׂדֶה田野, 田间וַיַּכּֽוּם击杀, 杀了 士师记 9:45中文词וַאֲבִימֶלֶךְ亚比米勒נִלְחָם争战, 攻בָּעִיר城, 城邑כֹּל全, 所有的הַיּוֹם日הַהוּא第三人称 单数וַיִּלְכֹּד捕捉, 取得, 抓住אֶת的, (那)הָעִיר城, 城邑וְאֶת的, (那)הָעָם百姓, 民אֲשֶׁר所, 那בָּהּהָרָג杀, 杀害וַיִּתֹּץ拆毁אֶת的, (那)הָעִיר城, 城邑וַיִּזְרָעֶהָ播种, 撒种מֶֽלַח盐פ 士师记 9:46中文词וַֽיִּשְׁמְעוּ听见כָּֽל全, 所有的בַּעֲלֵי人מִֽגְדַּל楼שְׁכֶם示剑וַיָּבֹאוּ来, 进אֶל到, 对צְרִיחַ卫所בֵּית家, 殿אֵל神בְּרִֽית比利土 士师记 9:47中文词וַיֻּגַּד告诉לַאֲבִימֶלֶךְ亚比米勒כִּי因为, 因הִֽתְקַבְּצוּ聚集כָּֽל全, 所有的בַּעֲלֵי人מִֽגְדַּל楼שְׁכֶֽם示剑 士师记 9:48中文词וַיַּעַל上去, 上升, 攀登אֲבִימֶלֶךְ亚比米勒הַר山צַלְמוֹן撒们הוּא第三人称 单数וְכָל全, 所有的הָעָם百姓, 民אֲשֶׁר所, 那אִתּוֹ与, 和וַיִּקַּח取, 拿אֲבִימֶלֶךְ亚比米勒אֶת的, (那)הַקַּרְדֻּמּוֹת斧子בְּיָדוֹ手וַיִּכְרֹת剪除שׂוֹכַת枝, 一枝עֵצִים树, 木וַיִּשָּׂאֶהָ举וַיָּשֶׂם放, 使עַל在, 上שִׁכְמוֹ肩上, 肩וַיֹּאמֶר说אֶל到, 对הָעָם百姓, 民אֲשֶׁר所, 那עִמּוֹ与, 同מָה什么רְאִיתֶם看见עָשִׂיתִי行, 作מַהֲרוּ急忙, 就急忙עֲשׂוּ行, 作כָמֽוֹנִי像, 一如 士师记 9:49中文词וַיִּכְרְתוּ剪除גַם也כָּל全, 所有的הָעָם百姓, 民אִישׁ人שׂוֹכֹה枝, 一枝וַיֵּלְכוּ去אַחֲרֵי后, 以后אֲבִימֶלֶךְ亚比米勒וַיָּשִׂימוּ放, 使עַֽל在, 上הַצְּרִיחַ卫所וַיַּצִּיתוּ焚烧עֲלֵיהֶם在, 上אֶֽת的, (那)הַצְּרִיחַ卫所בָּאֵשׁ火וַיָּמֻתוּ死, 杀害גַּם也כָּל全, 所有的אַנְשֵׁי人מִֽגְדַּל楼שְׁכֶם示剑כְּאֶלֶף千אִישׁ人וְאִשָּֽׁה妇人, 妻子, 女性פ 士师记 9:50中文词וַיֵּלֶךְ去אֲבִימֶלֶךְ亚比米勒אֶל到, 对תֵּבֵץ提备斯וַיִּחַן安营בְּתֵבֵץ提备斯וַֽיִּלְכְּדָֽהּ捕捉, 取得, 抓住 士师记 9:51中文词וּמִגְדַּל楼עֹז能力הָיָה有בְתוֹךְ中הָעִיר城, 城邑וַיָּנֻסוּ逃跑שָׁמָּה在那里, 那里כָּל全, 所有的הָאֲנָשִׁים人וְהַנָּשִׁים妇人, 妻子, 女性וְכֹל全, 所有的בַּעֲלֵי人הָעִיר城, 城邑וַֽיִּסְגְּרוּ关上, 关闭בַּעֲדָם为着, 为וַֽיַּעֲלוּ上去, 上升, 攀登עַל在, 上גַּג房顶הַמִּגְדָּֽל楼 士师记 9:52中文词וַיָּבֹא来, 进אֲבִימֶלֶךְ亚比米勒עַד直到הַמִּגְדָּל楼וַיִּלָּחֶם争战, 攻בּוֹוַיִּגַּשׁ前来עַד直到פֶּתַח门口הַמִּגְדָּל楼לְשָׂרְפוֹ焚烧בָאֵֽשׁ火 士师记 9:53中文词וַתַּשְׁלֵךְ丢אִשָּׁה妇人, 妻子, 女性אַחַת一个פֶּלַח磨石, 片רֶכֶב战车, 车עַל在, 上רֹאשׁ头, 头上אֲבִימֶלֶךְ亚比米勒וַתָּרִץ压碎אֶת的, (那)גֻּלְגָּלְתּֽוֹ人数, 人 士师记 9:54中文词וַיִּקְרָא召唤, 朗读, 宣告מְהֵרָה匆促, 快速אֶל到, 对הַנַּעַר男孩, 少年נֹשֵׂא举כֵלָיו器皿, 器具וַיֹּאמֶר说לוֹשְׁלֹף拿חַרְבְּךָ刀וּמוֹתְתֵנִי死, 杀害פֶּן免得, 恐怕יֹאמְרוּ说לִיאִשָּׁה妇人, 妻子, 女性הֲרָגָתְהוּ杀, 杀害וַיִּדְקְרֵהוּ刺, 戳入, 刺穿נַעֲרוֹ男孩, 少年וַיָּמֹֽת死, 杀害 士师记 9:55中文词וַיִּרְאוּ看见אִֽישׁ人יִשְׂרָאֵל以色列כִּי因为, 因מֵת死, 杀害אֲבִימֶלֶךְ亚比米勒וַיֵּלְכוּ去אִישׁ人לִמְקֹמֽוֹ地方 士师记 9:56中文词וַיָּשֶׁב回אֱלֹהִים神אֵת的, (那)רָעַת恶, 灾祸אֲבִימֶלֶךְ亚比米勒אֲשֶׁר所, 那עָשָׂה行, 作לְאָבִיו父亲לַהֲרֹג杀, 杀害אֶת的, (那)שִׁבְעִים七十אֶחָֽיו弟兄, 兄弟 士师记 9:57中文词וְאֵת的, (那)כָּל全, 所有的רָעַת恶, 灾祸אַנְשֵׁי人שְׁכֶם示剑הֵשִׁיב回אֱלֹהִים神בְּרֹאשָׁם头, 头上וַתָּבֹא来, 进אֲלֵיהֶם到, 对קִֽלֲלַת咒诅יוֹתָם约坦בֶּן儿子, 人יְרֻבָּֽעַל耶路巴力פ